Messages système
De Veni, Vidi, Libri :: Le Wiki
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki.
Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Nom | Message par défaut |
---|---|
Message actuel | |
apiwarn-validationfailed (discussion) (Traduire) | Erreur de validation pour <kbd>$1</kbd>: $2 |
apiwarn-validationfailed-badchars (discussion) (Traduire) | caractères non valides dans la clé (<code>a-z</code>, <code>A-Z</code>, <code>0-9</code>, <code>_</code>et <code>-</code> sont les seuls autorisés). |
apiwarn-validationfailed-badpref (discussion) (Traduire) | pas une préférence valide. |
apiwarn-validationfailed-cannotset (discussion) (Traduire) | ne peut pas être initialisé par ce module. |
apiwarn-validationfailed-keytoolong (discussion) (Traduire) | clé trop longue (au plus $1 octets). |
apiwarn-wgDebugAPI (discussion) (Traduire) | <strong>Avertissement de sécurité</strong>: <var>$wgDebugAPI</var> est activé. |
apr (discussion) (Traduire) | avr. |
april (discussion) (Traduire) | avril |
april-date (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|1=1ᵉʳ|$1}} avril |
april-gen (discussion) (Traduire) | avril |
article (discussion) (Traduire) | Page de contenu |
articleexists (discussion) (Traduire) | Il existe déjà une page portant ce titre, ou le titre que vous avez choisi n'est pas correct. Veuillez en choisir un autre. |
ascending_abbrev (discussion) (Traduire) | crois. |
aug (discussion) (Traduire) | août |
august (discussion) (Traduire) | août |
august-date (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|1=1ᵉʳ|$1}} août |
august-gen (discussion) (Traduire) | août |
authenticationdatachange-ignored (discussion) (Traduire) | Les modifications de données d’authentification n’ont pas été gérées. Peut-être aucun fournisseur n’a-t-il été configuré ? |
authform-newtoken (discussion) (Traduire) | Jeton manquant. $1 |
authform-nosession-login (discussion) (Traduire) | L’authentification a réussi, mais votre navigateur ne peut pas se « souvenir » d’avoir été connecté. $1 |
authform-nosession-signup (discussion) (Traduire) | Le compte a été créé, mais votre navigateur ne peut pas se « souvenir » avoir été connecté. $1 |
authform-notoken (discussion) (Traduire) | Jeton manquant |
authform-wrongtoken (discussion) (Traduire) | Mauvais jeton |
authmanager-account-password-domain (discussion) (Traduire) | $1@$2 |
authmanager-authn-autocreate-failed (discussion) (Traduire) | La création automatique d’un compte local a échoué : $1 |
authmanager-authn-no-local-user (discussion) (Traduire) | Les informations d’identification fournies ne sont associées à aucun utilisateur sur ce wiki. |
authmanager-authn-no-local-user-link (discussion) (Traduire) | Les informations d’authentification sont valides mais ne sont associées à aucun utilisateur sur ce wiki. Connectez-vous d’une autre manière, ou créez un nouvel utilisateur, et vous aurez la possibilité de lier vos informations précédentes à ce compte. |
authmanager-authn-no-primary (discussion) (Traduire) | Les informations d’identification fournies n’ont pas pu être authentifiées. |
authmanager-authn-not-in-progress (discussion) (Traduire) | L’authentification n’est pas en cours ou les données de session ont été perdues. Veuillez recommencer depuis le début. |
authmanager-autocreate-exception (discussion) (Traduire) | La création automatique de compte est désactivée temporairement, du fait d’erreurs antérieures. |
authmanager-autocreate-noperm (discussion) (Traduire) | La création automatique de compte n’est pas autorisée. |
authmanager-change-not-supported (discussion) (Traduire) | Les informations d’identification fournies ne peuvent pas être modifiées, car rien ne les utiliserait. |
authmanager-create-disabled (discussion) (Traduire) | La création de compte est désactivée. |
authmanager-create-from-login (discussion) (Traduire) | Pour créer votre compte, veuillez remplir les champs. |
authmanager-create-no-primary (discussion) (Traduire) | Les informations d’identification fournies n’ont pas pu être utilisées pour la création de compte. |
authmanager-create-not-in-progress (discussion) (Traduire) | La création de compte n’est pas en cours, ou les données de session ont été perdues. Veuillez recommencer depuis le début. |
authmanager-domain-help (discussion) (Traduire) | Domaine pour l’authentification externe. |
authmanager-email-help (discussion) (Traduire) | Adresse de messagerie |
authmanager-email-label (discussion) (Traduire) | Courriel |
authmanager-link-no-primary (discussion) (Traduire) | Les informations d’identification fournies n’ont pas pu être utilisées pour lier un compte. |
authmanager-link-not-in-progress (discussion) (Traduire) | La liaison de compte n’est pas en cours ou les données de session ont été perdues. Veuillez recommencer depuis le début. |
authmanager-password-help (discussion) (Traduire) | Mot de passe pour l’authentification. |
authmanager-provider-password (discussion) (Traduire) | Authentification par mot de passe |
authmanager-provider-password-domain (discussion) (Traduire) | Authentification par mot de passe et domaine |
authmanager-provider-temporarypassword (discussion) (Traduire) | Mot de passe temporaire |
authmanager-realname-help (discussion) (Traduire) | Nom réel de l’utilisateur |
authmanager-realname-label (discussion) (Traduire) | Nom réel |
authmanager-retype-help (discussion) (Traduire) | Mot de passe de nouveau pour confirmation. |
authmanager-userdoesnotexist (discussion) (Traduire) | Le compte utilisateur « $1 » n’est pas inscrit. |
authmanager-userlogin-remembermypassword-help (discussion) (Traduire) | Indique si le mot de passe doit être mémorisé au-delà de la durée de la session. |