Glossaire : Différence entre versions

De Veni, Vidi, Libri :: Le Wiki
 
(2 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
''Cet espace est « en test », afin de permettre de visualiser le travaille de Griselda et Fanny.''
+
''Espace en construction à partir du travail de Griselda et Fanny.''
  
Le principe est assez simple : chaque terme du glossaire est dans une page autonome et dans celle-ci, quelques termes sont « tagués » afin de permettre au moteur de comprendre les informations.
+
La recherche se fait par l'outil de recherche classique du wiki, et de nouveaux termes peuvent facilement être ajoutés grâce au formulaire qui suit :
Ce procédé permet une souplesse incroyable : chaque terme terme est lié aux autres via ses attributs et les informations qu'il traite ; il est possible de récupérer, par de simple appels, les informations que l'on recherche, au coeur de la multitude de pages (affichable sur un tableau, liste à puce, etc.).
 
 
 
Les nouveaux termes peuvent aussi être créés assez facilement grâce au formulaire suivant :
 
 
<inputbox>
 
<inputbox>
 
type=create
 
type=create
Ligne 11 : Ligne 8 :
 
preload=Exemple
 
preload=Exemple
 
</inputbox>  
 
</inputbox>  
 
 
 
  
 
== Quelques tableaux : ==
 
== Quelques tableaux : ==
 
  
 
=== Par langue : ===
 
=== Par langue : ===
 
<ask mainlabel="Glossaire Français">  
 
<ask mainlabel="Glossaire Français">  
 
[[Catégorie:Glossaire]]
 
[[Catégorie:Glossaire]]
 +
[[Langue:=fr]]
 
[[Langue:=*]]
 
[[Langue:=*]]
 
</ask>
 
</ask>
 
 
  
 
<ask mainlabel="Glossaire Anglais" limit="10">  
 
<ask mainlabel="Glossaire Anglais" limit="10">  
Ligne 31 : Ligne 23 :
 
[[Langue:=En]]
 
[[Langue:=En]]
 
</ask>
 
</ask>
 
 
  
 
<ask mainlabel="Glossaire Espagnol" limit="10">  
 
<ask mainlabel="Glossaire Espagnol" limit="10">  
Ligne 41 : Ligne 31 :
  
 
=== Termes et traductions ===
 
=== Termes et traductions ===
 
 
  
 
<ask mainlabel="Traduction" limit="10">  
 
<ask mainlabel="Traduction" limit="10">  
Ligne 48 : Ligne 36 :
 
[[Traduction::*]]
 
[[Traduction::*]]
 
</ask>
 
</ask>
 
 
  
 
=== Termes et définitions ===
 
=== Termes et définitions ===
 
 
  
 
<ask mainlabel="Définitions" limit="10">  
 
<ask mainlabel="Définitions" limit="10">  
Ligne 64 : Ligne 48 :
  
 
=== Synonymes, etc. ===
 
=== Synonymes, etc. ===
 
 
  
 
<ask mainlabel="Synonymes etc." limit="10">  
 
<ask mainlabel="Synonymes etc." limit="10">  
Ligne 75 : Ligne 57 :
 
[[Hyponymie::*]]
 
[[Hyponymie::*]]
 
</ask>
 
</ask>
 
  
 
===Utiliser des templates ===
 
===Utiliser des templates ===

Version actuelle datée du 27 avril 2008 à 09:12

Espace en construction à partir du travail de Griselda et Fanny.

La recherche se fait par l'outil de recherche classique du wiki, et de nouveaux termes peuvent facilement être ajoutés grâce au formulaire qui suit :


Quelques tableaux :

Par langue :

<ask mainlabel="Glossaire Français"> Langue:=fr Langue:=* </ask>

<ask mainlabel="Glossaire Anglais" limit="10"> Langue:=* Langue:=En </ask>

<ask mainlabel="Glossaire Espagnol" limit="10"> Langue:=* Langue:=Es </ask>

Termes et traductions

<ask mainlabel="Traduction" limit="10"> Traduction::* </ask>

Termes et définitions

<ask mainlabel="Définitions" limit="10"> Définition:=* Définition_juridique:=* Définition_par_la_FSF:=* Définition_par_la_OSI:=* </ask>

Synonymes, etc.

<ask mainlabel="Synonymes etc." limit="10"> Collocation::* Synonymie::* Antonymie::* Hyperonymie::* Hyponymie::* </ask>

Utiliser des templates

<ask limit="10" format=template template=Custom> Terme::* Catégorie_grammaticale::* Genre::* Définition:=* Source_de_la_définition::* Synonymie::* </ask>